Article Preview
TopIntroduction
This study, which analyzes the efforts of the Islamic State in Iraq and Syria (ISIS) to promote itself and disseminate information on Twitter, examined a unique big data set on ISIS that included over 46 million tweets. The majority of previous studies focused on English language productions of ISIS, while this study empirically investigated Arabic language tweets, which further makes it a unique contribution to literature on terrorists’ groups branding on social media. The study also provides empirical evidence on the feud between Al-Qaeda and ISIS members, and how the latter members are pressuring other extremists to join ISIS through social media. Building on the theoretical concept of online propaganda, the study discusses the way ISIS brands itself on Twitter and cites primary sources taken from ISIS’s Arabic publications in order to further understand how this terrorist group envisioned jihad and its objectives. In doing so, we build upon earlier work that examined the audiovisual productions and social media use of ISIS (Quilliam, 2014; Winter, 2015a & 2015b; Stern & Berger, 2015). In its self-identified Jihad, previous work has shown that ISIS views media as an important tool to brand itself and promote group’s extremist ideology. Further, the group used to run a sophisticated and centralized media apparatus with its own news agency called Amaq (depths), Dabiq magazine in Arabic and English, as well as the Al Bayan radio station in Mosul that also featured a mobile app (Callimachi, 2016; Shiloach, 2015a).
It is important to note here mainstream Arab societies and Muslim cultures reject ISIS’s radical and extremist ideology and often counters it in many ways including the use of humor, comedy, and a variety of other media productions (Al-Rawi, 2016a; Al-Rawi & Jiwani, 2017). This kind of cultural rejection of extremism includes using the popular term Daesh (داعش) to refer to the terrorist group which is an indirect way to demean and discredit ISIS (Al-Rawi, 2016b). On the other hand, ISIS wants people around the globe to use the term “Islamic State in Iraq and the Levant” or “Islamic State in Iraq and Syria” (الدولة الأسلامية في العراق والشام) in order to gain credibility among people since this description entails an acknowledgement that the terrorist group is both Islamic and a state, while average Muslims reject these two designations (Al-Rawi, 2016a & 2016b). This is one of the reasons that explains why we chose the two terms ISIS and ISIL to search for sympathizers who are more likely to use these mentions and hashtags.
The centralization of ISIS’s media division is further evident in the hierarchy of its leadership. As one example, in September 2016, the Pentagon announced that it killed Wael Adel Al-Fayadh, or Dr. Wael, who is regarded as ISIS’s Minster of Information (BBC Arabic, 2016; Warrick, 2016). Al-Fayadh was responsible for supervising the production of promotional productions in the different provinces controlled by ISIS. He was also close to Mohammed Al-Adnani, the former spokesperson of ISIS, who was also killed in an earlier US drone attack. Later, ISIS’ senior member, Abi Hasan Al-Muhajir, was appointed as the terrorist group’s spokesperson in December 2016 (Huffington Post Arabic, 2016a).